jueves, 21 de abril de 2011

DECAIRONMAN-ITALIA

                                                 




Estamos felices de anunciar el primer italiano Ultra carrera Triatlón.
Born from an idea by Roberto Lendaro,Giorgio Alessi and Vincenzo Catalano this race will take place (for its first edition) in Pergusa(Enna-Sicily island). Nacido de una idea de Roberto Lendaro, Alessi Giorgio y Catalano Vincenzo esta carrera se llevará a cabo (por su primera edición) en Pergusa (Enna-isla de Sicilia).
It is our intention to held the race every two years, changing location from Pergusa(Sicily) to Desenzano(Garda Lake). Es nuestra intención a cabo la carrera cada dos años, el cambio de ubicación de Pergusa (Sicilia) a Desenzano (Lago de Garda).
The race is untipical ultra triathlon one in the way that there is an everyday brake after each competition. La carrera es una untipical triatlón ultra en la forma en que hay un freno de todos los días después de cada competencia.
We think that the tipical "decaironman" formula (38 km swimming-1800 km biking-42,195 km running) is too hard for athletes, so we chose the "one iron distance" for ten days;convinced that this formula could be more "easy" by everyone;giving to athletes the possibility to run how many "iron distance" triathlons they could. Creemos que el típico "decaironman" fórmula (38 km de natación-1800 bicicleta km 42, 195 corriendo kilómetros) es demasiado duro para los atletas, por lo que optó por el "uno a distancia de hierro" durante diez días, convencido de que esta fórmula podría ser más fácil " "por todo el mundo, dando a los atletas la posibilidad de ejecutar la cantidad de hierro" a distancia "triatlones que podían.


The organisation decided to accept at least 40 athletes, giving the possibility to sign up in the race,at first, to all experienced ultra triathlon athletes. La organización decidió aceptar por lo menos 40 atletas, dando la posibilidad de inscribirse en la carrera, al principio, a todos los atletas de triatlón ultra experimentados.
This decision could be not so popular but we decided in this way as a thanksgiving to all athletes that travelled all around the world racing,spending time and money to dedicate theirselves to this big passion called ultra triathlon. Esta decisión podría no ser tan popular, pero se decidió de esta manera como una acción de gracias a todos los atletas que viajaron por todo el mundo de las carreras, el gasto de tiempo y dinero para dedicar los theirselves a esta gran pasión llamada ultra triatlón.


In the last years, so many races in ultra triathlon world had no respect for "historycal" athletes in this way. En los últimos años, por lo que muchas razas en el mundo de triatlón ultra no tenía el respeto de los "HISTORYCAL" atletas de esta manera.


We are indeed honoured and proud to join the wellknown "ENDUROMAN ULTRA TRIATHLON CIRCUIT" and being part of their races all around the world. De hecho, estamos honrados y orgullosos de unirnos a la conocida "ENDUROMAN ULTRA TRIATLÓN DE CIRCUITO" y ser parte de sus carreras en todo el mundo.


Hoping that YOU could enjoy our race,our land and our hospitality we are just looking forward to 30 september 2011, when our adventure will start. Esperando que se puede disfrutar de nuestra raza, nuestra tierra y nuestra hospitalidad que sólo buscan adelantar al 30 de septiembre de 2011, cuando la aventura comienza.


Stay with us! Quédate con nosotros!


Roberto Lendaro 
Vincenzo Catalano 
Giorgio Alessi                                           http://www.decaironman.com/

No hay comentarios:

Publicar un comentario